وَكَذَلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَعَلَى آلِ يَعْقُوبَ كَمَا أَتَمَّهَا عَلَى أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

و این چنین [با تحقّق بخشیدن به رؤیایی که دیدی] پروردگارت [استعدادهای روحی] تو را سامان می‌بخشد 9 و از تأویل رؤیاها [=تعبیر خواب و پیش‌بینی آن] به تو می‌آموزد 10 و نعمتش را بر تو و خاندان یعقوب تمام خواهد کرد، همانطور که پیش از این بر پدرانت ابراهیم و اسحاق تمام کرده بود، مسلماً پروردگار تو بسی دانا و حکیم است.

9- معنای «اجتباء» همچون جبایت خراج [جمع‌آوری مالیات]، نوعی سامان دادن به پراکندگی سرمایه‌های روحی است. اجتباء رسولان، هدف منسجم و واحد بخشیدن به شخصیت آنان است.

10- «تَأْوِیلِ» از ریشه «اَوْل»، برگشت دادن و رجوع به حقیقت مطلبی است که هنوز وقوع خارجی پیدا نکرده است. خوابی که یوسف در کودکی از سجده خورشید و ماه و یازده ستاره دید، تحقق عینی و حقیقت آن در دوران صدارتش در مصر برای دیگران روشن شد [یوسف 6 و 21 و 100 و 101].