رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا
[همان] صاحب اختیار [=گرداننده] آسمانها [=عالم کهکشانها] و زمین و آنچه مابین آنهاست [=فضای بین ستارهها]؛ پس [تنها] او را بندگی کن و برای بندگی اش شکیبا باش، آیا همتایی با [اسماء نیکوی] او سراغ داری؟ 54
54- جمله: «هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِیًّا» با آیه 7 همین سوره (19:7) : «لَمْ نَجْعَلْ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِیًّا» در کلمه «سَمِیًّا»، که فقط در همین دو آیه قرآن تکرار شده، اشتراک دارد. از دومی [آیه 7] که درباره یحیی است و دلالت بر حیات دارد، شاید بتوان گفت: صاحب اختیاری که گرداننده آسمانها و زمین و مابین آنهاست، همان «حیّ و قیّوم» است.