سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا

به زودی در گردنه‌های سخت [زندگی]، گرفتارش می‌کنم16 [در حال صعود در ثروت و قدرت سرنگون می‌شود]!

16 - «صَعُود» از ریشه صَعَدَ [بالا رفتن] است. اما از آنجایی که هر بالا رفتن و صعودی با سختی و صعوبت همراه است، به استعاره مفهوم سختی از آن گرفته شده است، کما آنکه فرمود: «... وَمَنْ یُعْرِضْ عَنْ ذِکْرِ رَبِّهِ یَسْلُکْهُ عَذَابًا صَعَدًا» [جن 17 (72:17) ]. اعراب معاصر نزول این آیات مجبور بودند سفر در صحراهای دور را با پای پیاده طی کنند و از گردنه‌های سخت و صعب‌العبور گذر نمایند. اصطلاح به فکر زمستان بودن در فصل بهار، بیان کننده همین سختی‌های آینده است.